Урок Немецкого: Pre-Intermediate Module 4 Lesson 2
Как учить немецкие слова?
Данная серия уроков создана специально для того, чтобы учить новые слова немецкого языка. Ударение сделано на произношение. Пройдите 1-3 урока, через некоторое время постарайтесь вспомнить 10-20 новых слов. Вернитесь к пройденным урокам и проверьте Ваши знания этих слов еще раз.
Есть много примеров того, что изучавшие немецкий язык, хорошо читают и пишут на немецком. Но когда дело доходит до общения с носителем языка, возникают сложности. Много лет мы неправильно произносили и слышали неправильное произношение знакомых слов. Чего стоит пример со словом "Ich". Из-за песен Rammstein, многие произносят слово как "Иш/Ищ". Это неверно, вас могут понять в некоторых регионах, а в других — могут и не понять. В действительности же правильно произносить "Их". Транскрипции далеко не всегда запоминаются, особенно если первое знакомство с новым словом прошло без транскрипции. Но сейчас это больше не проблема. Нажмите на кнопку слева от слова на немецком языке и услышите правильное произношение. Именно так это слово произносят носители.
Немецкий | Русский |
---|---|
Ich fühle mich nicht wohl. | Я плохо себя чувствую. |
Das ist furchtbar! | Это ужасно. |
Könnten Sie dies bitte wiederholen? | Пожалуйста, не могли бы Вы это повторить? |
Wie schaltet man den Computer ein? | Как включается компьютер? |
sei schön artig | будь послушен |
Entschuldigen Sie bitte die Störung | Извините, пожалуйста, за беспокойство |
Das macht nichts! | это неважно, не имеет значения |
Nur Mut! | Смелей! |
Das freut mich sehr! | очень рад! |
Ich bin erfreut, Sie zu sehen! | Я рад вас видеть! |
Wie finden Sie es? | Как вам это нравится? |
Probieren Sie bitte es an! | Примерьте это! |
Es steht Ihnen wunderschön | Это вам к лицу |
die Schuhe drücken mich | туфли жмут мне |
Hinterlassen Sie eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter. | Оставьте сообщение на автоответчике. |
Ich habe versucht anzurufen, aber es ist besetzt. | Я пытался дозвониться, но линия была занята. |
Darf ich fragen, wer spricht? | могу я спросить, кто говорит? |
Was kann ich für Sie tun? | Чем я могу Вам помочь? |
Könnte ich bitte mit dem Direktor sprechen? | Пожалуйста, могу ли я говорить с директором? |
Einen Moment bitte, ich verbinde Sie mit | Минуточку, пожалуйста, я Вас соединю с |
Es tut mir leid, aber er ist im Moment nicht zu erreichen. | Извините, он в данный момент недоступен. |
Entschuldigung, ich muss mich verwählt haben. | Извините, я, наверно, ошибся номером. |
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | Вы хотели бы оставить сообщение? |
Oh nein, die Verbindung wurde mitten im Gespräch unterbrochen. | О нет, связь прервалась посреди беседы. |
Ich werde dafür sorgen, dass | Я позабочусь о том, чтобы |