Урок Немецкого: Pre-Intermediate Module 1 Lesson 3

Как учить немецкие слова?

Данная серия уроков создана специально для того, чтобы учить новые слова немецкого языка. Ударение сделано на произношение. Пройдите 1-3 урока, через некоторое время постарайтесь вспомнить 10-20 новых слов. Вернитесь к пройденным урокам и проверьте Ваши знания этих слов еще раз. Есть много примеров того, что изучавшие немецкий язык, хорошо читают и пишут на немецком. Но когда дело доходит до общения с носителем языка, возникают сложности. Много лет мы неправильно произносили и слышали неправильное произношение знакомых слов. Чего стоит пример со словом "Ich". Из-за песен Rammstein, многие произносят слово как "Иш/Ищ". Это неверно, вас могут понять в некоторых регионах, а в других — могут и не понять. В действительности же правильно произносить "Их". Транскрипции далеко не всегда запоминаются, особенно если первое знакомство с новым словом прошло без транскрипции. Но сейчас это больше не проблема. Нажмите на кнопку слева от слова на немецком языке и услышите правильное произношение. Именно так это слово произносят носители.
НемецкийТранскрипцияРусский
Geb mir bitte das Buch![geːp miːɐ bɪtə das buːx]Дайте мне книгу!
Bestellen Sie mir bitte ein Taxi![bəʃtɛlən ziː miːɐ bɪtə aɪn taksiː]Закажите для меня, пожалуйста, такси!
Hören Sie bitte auf zu rauchen![høːʁən ziː bɪtə aʊf tsuː ʁaʊxən]Послушайте, не курите, пожалуйста!
Ich würde dich gerne für heute Abend zum Essen einladen.[ɪç vʏʁdə dɪç gɛʁnə fyːɐ hɔʏtə aːbənt tsʊm ɛsən aɪnlaːdən]Я хотел бы пригласить вас на ужин сегодня вечером.
Ich lade dich...[ɪç laːdə dɪç]Я приглашаю вас ...
Darf ich Sie zum Abendbrot bitten?[daʁf ɪç ziː tsʊm aːbəntbʁoːt bɪtən]Могу ли я пригласить вас на ужин?
Darf ich Sie zum Kaffee bitten?[daʁf ɪç ziː tsʊm kafeː bɪtən]Могу ли я попросить вас кофе?
Darf man hier rauchen?[daʁf man hiːɐ ʁaʊxən]Разрешается ли курить здесь?
Erlauben Sie, dass ich hier rauche?[ɛʁlaʊbən ziː das ɪç hiːɐ ʁaʊxə]Позвольте мне, что здесь курить?
Darf ich hier Platz nehmen?[daʁf ɪç hiːɐ plats neːmən]Могу ли я сидеть здесь?
Dürfen ich hier fernsehen?[dʏʁfən ɪç hiːɐ fɛʁnzeːən]Могу ли я смотреть телевизор здесь?
Betreten verboten![bətʁeːtən fɛʁboːtən]Посторонним вход воспрещен!
Rauchen verboten[ʁaʊxən fɛʁboːtən]Не курить
Parken verboten![paʁkən fɛʁboːtən]Нет парковки!
Durchfahrt verboten![dʊʁçfaːɐt fɛʁboːtən]Запрещен проезд!
Zutritt verboten![tsuːtʁɪt fɛʁboːtən]Вход запрещен!
Fotografieren verboten![foːtoːgʁafiːʁən fɛʁboːtən]Фотосъемка запрещена!
Hier darf man nicht fotografieren![hiːɐ daʁf man nɪçt foːtoːgʁafiːʁən]Здесь нельзя фотографировать!
Hier darf man kein Hendy benutzen.[hiːɐ daʁf man kaɪn hɛndiː bənʊtsən]Здесь нельзя пользоваться Хенди.
Ich bin krank. Ich muss zum Arzt gehen.[ɪç bɪn kʁaŋk ɪç mʊs tsʊm aːɐtst geːən]Я болен. Мне нужно идти к врачу.
Ich kann nicht kommen, wie ich noch arbeiten muss[ɪç kan nɪçt kɔmən viː ɪç nɔx aʁbaɪtən mʊs]Я не могу приехать, я должен еще работать
Ich habe viel zu tun.[ɪç haːbə fiːl tsuː tuːn]Мне еще многое предстоит сделать./У меня много дел.
Ich habe noch zu arbeiten.[ɪç haːbə nɔx tsuː aʁbaɪtən]Я должен еще поработать.
Ich brauche Hilfe.[ɪç bʁaʊxə hɪlfə]Мне нужна помощь.
Ich danke Ihnen für die Hilfe.[ɪç daŋkə iːnən fyːɐ diː hɪlfə]Спасибо за помощь.
Ich weiß nicht...[ɪç vaɪs nɪçt]Я не знаю ...
Ich weiß nicht,wann der Zug auf dem Hauptbahnhof ankommt.[ɪç vaɪs nɪçtvan deːɐ tsuːk aʊf deːm haʊptbaːnhoːf ankɔmt]Я не знаю, когда поезд прибывает на Центральный вокзал.
Leider weiß ich nieht...[laɪdɐ vaɪs ɪç niːt]К сожалению, я знаю ...
Ich denke, dass[ɪç dɛŋkə das]Я думаю, что
Ich habe gehört, dass[ɪç haːbə gəhøːɐt das]Я слышал, что