Урок Турецкого: Тексты на Турецком. Часть 3. Урок 4
Как учить турецкие слова?
Каждое слово снабжено переводом и аудио-произношением, чтобы помочь вам правильно произносить слова. Нажмите play_circle_filled чтобы услышать произношение!
| Произношение | Турецкий | Русский |
|---|---|---|
| play_circle_filled | Tarihte Dişçilik Nasıl Başladı? | Как появилась стоматология в истории? |
| play_circle_filled | Dişiniz ağrıdığında, yada dişinizle ilgili bir sorununuz olduğunda hemen bir şeyler yapmak istersiniz! | Когда у вас болит зуб или у вас проблемы с зубами, вы хотите немедленно что-то предпринять! |
| play_circle_filled | Eski çağlardaki insan da buna benzer şeyleri hissetmişti. | Человек в древние времена чувствовал подобное. |
| play_circle_filled | Böylece dişçilik hemen hemen medeniyetin başlangıcından itibaren gelişti. | Таким образом, стоматология развивалась практически с начала цивилизации. |
| play_circle_filled | Doktorların varlığından daha uzun süre önce dişçiler vardı. | Задолго до того, как появились врачи, были дантисты. |
| play_circle_filled | Eski medeniyetlere ait, diş bakımı için, dişleri beyazlatmak için ve ağız kokusundan korunmak için gerekli 52 kuraldan bahseden dokümanlar bulundu. | Были найдены документы древних цивилизаций, в которых упоминается 52 правила ухода за зубами, отбеливания зубов и предотвращения неприятного запаха изо рта. |
| play_circle_filled | Tabi eski devirlerde, diş ve diş tedavisi hakkında çok fazla bilgi yoktu. | Конечно, в древности было не так много информации о зубах и лечении зубов. |
| play_circle_filled | Eski Yunanistan’ da, 2500 yıl kadar önce, diş çeken ‘ dişçiler’ vardı. | В Древней Греции около 2500 лет назад были стоматологи, которые удаляли зубы. |
| play_circle_filled | Fakat M.S. 1400 lere kadar genellikle sallanan dişleri çekerlerdi. | Но 1400-х годов до нашей эры они обычно вытаскивали шатающиеся зубы. |
| play_circle_filled | Daha iyi araçlar geliştirildiğinde diğer dişler de çekildi. | Остальные зубы были удалены по мере разработки более совершенных инструментов. |
| play_circle_filled | Eski çağlarda,İnsanlar diş ağrısı konusunda ne yapmaları gerektiğini bilmezlerdi. | В древние времена люди не знали, что делать с зубной болью. |
| play_circle_filled | Yunanistan’ da çocukların dişleri çıkmaya başladığında acısını hafifletmek için ilaç verirlerdi. | В Греции, когда у детей начинали расти зубы, им давали лекарства от боли. |
| play_circle_filled | 200 yıldan günümüze dişçiler diş ağrısını geçirmek için sakızın içine acı dindiren bir madde koyuyorlar. | Вот уже 200 лет стоматологи вводят в десну обезболивающее, чтобы облегчить зубную боль. |
| play_circle_filled | Dişteki oyuklar ilk kez Orta Çağ’ da dolduruldu. | Впервые полости в зубе были запломбированы в средние века. |
| play_circle_filled | Dolgular balmumu ve sakız kullanılarak yapıldı. | Начинки были сделаны с использованием пчелиного воска и жевательной резинки. |
| play_circle_filled | Daha sonraları, metaller, özellikle altın ve kurşun kullanıldı. | Позже стали использовать металлы, особенно золото и свинец. |
| play_circle_filled | Yaprak şeklindelerdi ve oyuğun şekline göre dişçiler tarafından uygulanırlardı. | Они имели форму листа метала и применялись стоматологами в соответствии с формой полости. |
| play_circle_filled | Modern fırçalar 1498 yılına kadar keşfedilmemişti. | Современные щетка не были обнаружены до 1498 года. |
| play_circle_filled | O yıl, Çinli bir dişçi kraliyet ailesinin kullanması için fırçaya benzer bir şey geliştirdi. | В том же году китайский дантист разработал нечто похожее на щетку для королевской семьи. |
| play_circle_filled | Yüzyıldan biraz öncesine kadar birinin dişçi olabilmek için yapması gereken bir dişçinin yanında çırak olarak hizmet etmekti. | Еще чуть более века назад для того, чтобы стать дантистом, нужно было служить подмастерьем вместе с дантистом. |
| play_circle_filled | Fakat 1840’ larda dişçilerin okuması için ilk yüksekokul olan Baltimore diş cerrahisi yüksekokulu kuruldu. | Но в 1840-х годах был основан Балтиморский колледж стоматологической хирургии, первый колледж для стоматологов, получивших образование. |
| play_circle_filled | Bu dişçilik mesleğinin başlangıcı oldu. | Это было началом стоматологической профессии. |
| play_circle_filled | Bugün, dişçi olmak isteyen 3 yada 4 yılını yüksekokul da geçirir ve daha sonra 4 yıl dişçilik okulunda hizmet yapar. | Сегодня, желая стать стоматологом, ученик проводит 3 или 4 года в колледже, а затем 4 года служит в стоматологической школе. |
Данная серия уроков создана специально для того, чтобы учить новые слова турецкого языка. Основной фокус самоучителя сделан на произношении.
Уроки специально сделаны небольшими, чтобы можно было учить новые слова когда у Вас есть свободное время.
Пройдите 1-3 урока, через некоторое время постарайтесь вспомнить 10-20 новых слов.
Вернитесь к пройденным урокам и проверьте Ваши знания этих слов еще раз. Есть много примеров того, что изучающие турецкий язык, хорошо читают и пишут на турецком.
Но когда дело доходит до общения с носителем языка, возникают сложности. Дело в том, что бумажные учебники не позволяют прочувствовать самое главное — как звучит язык.
Турецкий язык отличается от большинства европейских языков. Нет ничего удивительно, ведь он входит в группу тюрских языков. В то же время, если Вы знакомы с любым европейском языком, для вас не составит труда читать на турецком.
При чтении, самое непривычное - это буквы "c" и "ç", которые произносятся как "дж" и "тш" соответсвенно. Но к этому можно быстро привыкнуть, ведь на сайте можно услышать произношение слов.
Не забывайте нажимать на стрелочку, чтобы услышать как звучат турецкие слова с произношением!
Учить Английский
Учить Немецкий
Учить Испанский
Учить Итальянский
Учить Французский