Урок Французского: Тексты ч.2
Как учить французские слова?
Каждое слово снабжено переводом и аудио-произношением, чтобы помочь вам правильно произносить слова. Нажмите play_circle_filled чтобы услышать произношение!
| Произношение | Французский | Русский |
|---|---|---|
| play_circle_filled | La tour Eiffel | Эйфелева башня |
| play_circle_filled | La tour Eiffel est le symbole de la ville de Paris. | Эйфелева башня - символ города Парижа. |
| play_circle_filled | Elle a été construite par Gustave Eiffel pour l’Exposition universelle de Paris de 1889. | Она была построена Гюставом Эйфелем для Всемирной выставки в Париже в 1889 году. |
| play_circle_filled | La tour Eiffel mesure exactement 312 mètres de hauteur. | Высота Эйфелевой башни составляет ровно 312 метров. |
| play_circle_filled | Lorsqu’elle a été construite, la tour Eiffel était le monument le plus élevé du monde (elle l’est restée pendant quarante ans). | На момент постройки Эйфелева башня была самым высоким памятником в мире (она оставалась таковой в течение 40 лет). |
| play_circle_filled | C’est un site touristique très important, environ 7 millions de touristes visitent la tour Eiffel chaque année. | Это очень важный туристический объект, около 7 миллионов туристов посещают Эйфелеву башню каждый год. |
| play_circle_filled | Au total, on estime que depuis sa construction plus de 300 millions de personnes ont visité la tour Eiffel. | В общей сложности, по оценкам, с момента строительства Эйфелеву башню посетили более 300 миллионов человек. |
| play_circle_filled | Du haut de la Tour Eiffel, on peut voir les principaux monuments de Paris : la cathédrale Notre-Dame, la tour Montparnasse et l’arc de triomphe. | С вершины Эйфелевой башни можно увидеть главные памятники Парижа: собор Нотр-Дам, башню Монпарнас и Триумфальную арку. |
| play_circle_filled | On peut voir aussi le fleuve qui traverse la capitale : la Seine. | Вы также можете увидеть реку, которая пересекает столицу: Сену. |
| play_circle_filled | La tour Eiffel est située sur le Champ-de-Mars. | Эйфелева башня расположена на Марсовом поле. |
| play_circle_filled | C’est un parc où les gens viennent se promener en famille et entre amis. | Это парк, куда люди приходят гулять с семьей и друзьями. |
| play_circle_filled | Tout en haut de la tour Eiffel, il y a des antennes qui émettent les programmes de radio et de télévision. | В верхней части Эйфелевой башни установлены антенны, которые передают радио и телепрограммы |
| play_circle_filled | Il y a même des restaurants. | Есть даже рестораны. |
| play_circle_filled | Les parties du corps | Части тела |
| play_circle_filled | Le corps humain comprend une tête, un tronc et quatre membres. | Человеческое тело состоит из головы, туловища и четырех конечностей. |
| play_circle_filled | La tête se compose du visage et du crâne qui est recouvert de cheveux. | Голова состоит из лица и черепа, покрытого волосами. |
| play_circle_filled | Le visage comprend une oreille de chaque côté, deux yeux surmontés par les sourcils et un nez au centre. | Лицо включает уши с каждой стороны, два глаза, обрамленные бровями, и нос в центре. |
| play_circle_filled | Puis, viennent la bouche et le menton. | Потом идет рот и подбородок. |
| play_circle_filled | Les dents se trouvent dans la bouche. | Во рту находятся зубы. |
| play_circle_filled | Le tronc est relié à la tête par le cou. | Туловище соединяется шеей с головой. |
| play_circle_filled | Il se compose du thorax et de l`abdomen encore appelé ventre. | Туловище состоит из грудной клетки и брюшной полости. |
| play_circle_filled | La poitrine contient les deux poumons et le cœur. | Грудной клетке находятся легкие и сердце. |
| play_circle_filled | Le ventre se trouve à la partie inférieure du tronc. | Живот расположен в нижней части туловища. |
| play_circle_filled | Il renferme le foie, l’estomac, les reins et les intestins. | Он содержит печень, желудок, почки и кишечник. |
| play_circle_filled | Ce sont des organes internes comme le cerveau qui est logé dans la tête. | Это внутренние органы, такие как мозг, который расположен в голове. |
| play_circle_filled | Le dos forme la partie arrière du tronc. | Спина образует заднюю часть туловища. |
| play_circle_filled | Les membres sont au nombre de quatre : deux en haut et deux en bas. | Есть четыре 4 конечности: две вверху и две внизу. |
| play_circle_filled | Un membre supérieur comprend un bras, un avant-bras et une main munie de cinq doigts. | Верхняя конечность это рука, предплечье и кисть с пятью пальцами. |
| play_circle_filled | Le bras est relié au tronc par l’épaule et à l’avant-bras par le coude. | Рука соединена с туловищем плечом, а с предплечьем - локтем. |
| play_circle_filled | Un membre inférieur comprend une cuisse, une jambe et un pied qui a cinq orteils. | Нижняя конечность состоит из бедра, ноги и ступни с пятью пальцами. |
| play_circle_filled | Les articulations sont en haut la hanche, au milieu le genou en en bas la cheville. | Суставы выше бедра, в середине колена ниже лодыжки. |
| play_circle_filled | Visiter Marseille en un jour | Посетите Марсель за день |
| play_circle_filled | Jason, touriste américain, est en vacances en Provence et vient à Marseille une journée. | Джейсон, американский турист, отдыхает в Провансе и приезжает на день в Марсель. |
| play_circle_filled | Il passe la matinée au Mucem qui est un musée récent et très connu. | Он проводит утро в Мюзме, недавно известном музее. |
| play_circle_filled | Son architecture moderne s`associe très bien avec la mer toute proche et l`ancien Fort Saint-Jean. | Его современная архитектура прекрасно сочетается с близлежащим морем и старым фортом Сен-Жан. |
| play_circle_filled | Il fait une promenade sur le Vieux Port. | Он гуляет по Старому порту. |
| play_circle_filled | Il y a des marchands de poissons et c`est le départ de nombreux bateaux. | Тут есть торговцы рыбой, и это отъезд многих судов. |
| play_circle_filled | À midi il prend un sandwich dans un café. | В полдень он ест бутерброд в кафе. |
| play_circle_filled | Il n`est pas fatigué et décide de marcher jusqu`à Notre Dame de la Garde. | Он не устает и решает прогуляться до Нотр-Дам-де-ла-Гард. |
| play_circle_filled | Cette basilique est célèbre à Marseille : les supporters de l`OM (club de foot de Marseille) viennent prier pour faire gagner leur équipe ! | Эта базилика знаменита в Марселе: сторонники ОМ (футбольного клуба Марселя) приходят помолиться за победу своей команды! |
| play_circle_filled | Du haut de cette colline la vue sur Marseille est remarquable. | С вершины этого холма открывается замечательный вид на Марсель. |
| play_circle_filled | Maintenant Jason veut voir les plages du Prado, longues de plusieurs kilomètres. | Теперь Джейсон хочет увидеть пляжи Прадо, длиной в несколько километров. |
| play_circle_filled | Après un trajet en bus, il est heureux de retrouver la mer. | После поездки на автобусе он счастлив снова увидеть море. |
| play_circle_filled | Il enlève (ne garde pas) ses chaussures et marche longtemps au bord de l`eau. | Он снимает (не держит) свои ботинки и долго ходит по краю воды. |
| play_circle_filled | La plage est pleine de Marseillais et de touristes. | Пляж полон марсельцев и туристов. |
| play_circle_filled | C`est vraiment génial d`être en ville et d`avoir les monuments, les musées et la plage au même endroit ! | Это действительно здорово - быть в городе и иметь все памятники, музеи и пляж в одном месте! |
| play_circle_filled | Jason a très faim et cherche un restaurant. | Джейсон очень голоден и ищет ресторан. |
| play_circle_filled | Il finit sa visite devant une assiette de bouillabaisse. | Он заканчивает свой визит перед тарелкой буйабеса. |
| play_circle_filled | C`est une soupe de poissons, spécialité de Marseille. Bon appétit, Jason ! | Это рыбный суп, фирменное блюдо Марселя. Приятного аппетита, Джейсон! |
Данная серия уроков создана специально для того, чтобы учить новые слова французского языка. Основной фокус самоучителя сделан на произношении.
Уроки специально сделаны небольшими, чтобы можно было учить новые слова когда у Вас есть свободное время.
Пройдите 1-3 урока, через некоторое время постарайтесь вспомнить 10-20 новых слов.
Вернитесь к пройденным урокам и проверьте Ваши знания этих слов еще раз. Есть много примеров того, что изучающие французский язык, хорошо читают и пишут на французском.
Но когда дело доходит до общения с носителем языка, возникают сложности. Дело в том, что бумажные учебники не позволяют прочувствовать самое главное — как звучит язык.
Французский язык отличается от большинства европейских языков сложностью произношения. В этом языке особенно много нечитаемых букв, поэтому не работает правило “как слышиться, так и пишется”.
Именно поэтому напоминаем о важности транскрипций и произношения. Не забывайте нажимать на стрелочку, чтобы услышать как звучат французские слова с произношением!
Учить Английский
Учить Немецкий
Учить Испанский
Учить Итальянский
Учить Турецкий